【法语百科】法国境内紧急求助电话总汇

2023-02-18

Le 15, le 17, le 18, le 112… Ces numéros permettent d’alerter les secours. Sauf quand une panne se produit, comme le 2 juin, où 11 800 appels au secours ont été bloqués. Suite à cet incident très rare, une enquête a eu lieu pour éviter que ce problème ne se reproduise. Comment fonctionnent ces numéros d’urgence ? La réponse en vidéo.

15,17,18,112......这些电话号码可以让我们向紧急部门发出求救。除非出现技术故障,例如6月2日,11800个求助电话无法接通。在这次罕见的事故发生后,相关调查展开进行,为了防止此类问题再次发生。这些应急服务是如何运行的?视频中的答案。

长春法语培训

C’est quoi, les numéros d’urgence ?

Les numéros d’urgence sont des numéros de téléphone qui permettent d’appeler les secours : policiers, pompiers, médecins… Il ne faut les appeler qu’en cas d’urgence, si on est en danger ou si on voit que quelqu’un a besoin d’aide. Ces numéros fonctionnent jour et nuit, partout en France, et ils sont gratuits. Un coup de fil, et les secours arrivent le plus vite possible ! En les attendant, un professionnel donne des conseils à la personne qui a appelé. Par exemple, il peut lui expliquer comment faire un massage cardiaque.

紧急求助电话是什么?

紧急电话号码是可以让我们拨打紧急服务的电话号码:警察、消防员、医疗......只有在紧急情况下,或者当你看到有人需要帮助时,你才应该给这些号码拨打电话。这些紧急求助电话在全法24小时无间断运行,并且是免费拨打。只需要打一通电话,相关救援机构便会第一时间到达!与此同时,专业的接线员会向求助者提供建议。例如,他会向救助者指导如何进行心脏复苏。

长春法语培训学校

Mais connais-tu ces numéros d’urgence ?

Ils sont courts et faciles à retenir. Le 15 permet d’appeler le SAMU, le service d’aide médicale d’urgence, qui intervient en cas d’accident, de blessures ou de malaise. Si on a besoin de la police, en cas de violences ou de vol par exemple, il faut appeler le 17. Pour joindre les pompiers, c’est le 18. Ils interviennent en cas d’incendie, d’accident de la route ou si un bâtiment menace de s’effondrer. Il existe aussi un numéro d’urgence pour les personnes sourdes ou malentendantes : elles peuvent envoyer un SMS au 114. Dans tous les pays européens, y compris la France, un autre numéro d’urgence permet d’appeler tous types de secours : le 112.

Chaque jour, les Français passent plus de 150 000 appels d’urgence. De nombreuses vies sont sauvées grâce à ces numéros.

长春法语培训机构

但你知道这些紧急求助号码吗?

它们构成简单,很容易被记住。15是医疗急救队的号码,这是提供紧急医疗援助服务的号码,该部门会在发生事故、有人受伤或感到身体不适时提供服务。如果我们需要警察,例如,如在发生暴力或盗窃的情况下,那就需要拨打电话号码17。为了向消防员报警,那就需要拨打电话号码18。他们会在发生火灾、交通事故或建筑物可能倒塌的情况下执行任务。另一个紧急救助号码是为聋人或听力障碍者服务的:他们可以向114发送短信。在整个欧洲,也包括法国,人们可以通过电话号码112联系上所有紧急求助服务。

在法国,每天拨打的紧急求助电话超过15万次。正是因为这些紧急号码的存在,许多生命才得意被救。

法语培训长春


上一篇:【法语百科】法国人钟爱狩猎活动的原因    下一篇:【法语百科】人工智能