【法语儿童百科】全球的飞机制造商有哪些

2023-09-11

Il t’arrive peut-être de prendre l’avion pour voyager. Sais-tu que l’un des plus gros constructeurs d’avions du monde est basé en France, à Toulouse ? Pour en savoir plus sur la fabrication des avions, regarde cette vidéo.

你可能会坐飞机去旅行。你知道世界上最大的飞机制造商之一总部位于法国图卢兹吗?要了解有关飞机制造的更多信息,长春市塞拉维法语学习培训中心邀请你观看此视频。

长春法语培训

Qui fabrique les avions ?

Airbus A380, Boeing 727… tu as remarqué ? Les avions portent le nom de l’entreprise qui les a fabriqués. Deux géants règnent sur l’aviation civile : l’Américain Boeing et l’Européen Airbus.

À eux deux, ils fabriquent 8 avions de tourisme sur 10 ! Les Canadiens, les Russes et les Chinois se partagent le reste du marché. Boeing et Airbus se livrent une bagarre féroce : chaque année, c’est à qui aura vendu le plus d’appareils.

飞机是谁制造的?

空中客车A380,波音727......你注意到了吗?这些飞机是以制造飞机的公司的名字命名的。两家巨头统治着民用机领域:美国波音和欧洲空中客车。

10架客机中有8架是他们制造的!加拿大、俄罗斯和中国占领了剩余的市场份额。波音和空客的竞争异常激烈:每年,谁会是销售飞机最多的制造商。

长春法语机构

Mais à quoi ça sert de vouloir être le premier ?

Dans le ciel, les passagers sont de plus en plus nombreux. En 2016, près de 4 milliards de personnes ont pris l’avion. Dans 20 ans, elles seront 2 fois plus ! Pour transporter tout ce monde, il va donc falloir de plus en plus d’avions. Mais, fabriquer un avion, cela prend beaucoup de temps.

但想成为最大的飞机制造商有什么意义呢?

越来越多的人选择飞机出行。2016年,近40亿人选择飞机作为出行方式。20年后,该数字将是现在的两倍!因此,运送这些乘客需要越来越多的飞机。但制造一架飞机需要很长的时间。

Décrocher une commande, c’est l’assurance de plusieurs années de travail pour des milliers de personnes et beaucoup d’argent ! La dernière commande d’Airbus, en 2017*, lui a rapporté 49,5 milliards de dollars. Tu comprends pourquoi les constructeurs d’avions ont envie d’être choisis !

获得一份飞机制造订单,是为数千人提供未来几年工作的保障,并且会有高额的利润!空中客车在2017年的最后一个订单,为它带来了495亿美元的收益。现在你明白为什么飞机制造商想要被选中了吧!

长春法语

Pour remporter le marché, ils ont plein d’idées : ils inventent de nouveaux moteurs moins gourmands en carburant, ou des avions plus silencieux. Ils s’intéressent aussi aux engins volants du futur : drones et autres voitures aériennes… et réfléchissent même à des avions sans pilotes ! La bagarre n’est pas près d’être finie…

为了赢得市场,他们有很多想法:他们发明了减少能耗的新型发动机,或者更安静的飞机。他们还对未来的飞行器感兴趣:无人机, 空中汽车…甚至考虑无人驾驶飞机!飞机制造厂商的竞争将会一直持续..

长春法语学习哪里好


上一篇:【法语儿童百科】学校的重要性    下一篇:【法语儿童百科】旅游业的重要性