【法语儿童百科】动物有情感吗?
Est-ce que les animaux ont des émotions ? Pleurent-ils comme les humains ? le 4 octobre, c’est la journée des animaux. Cette vidéo répond à la question et t’aide à mieux comprendre les animaux.
动物们有情感呢?它们会像人类一样哭泣吗? 10月4日,是国际动物日,长春市塞拉维法语学习培训中心邀请你观看本视频。这段视频回答了问题,并帮助您更好地了解动物。
Les animaux pleurent-ils ?
Non, les animaux ne pleurent pas comme les êtres humains. Les larmes que tu vois parfois au coin des yeux des chiens ou des chats sont le signe d’un problème de santé, pas l’expression de leur chagrin ! Selon les chercheurs, les humains seraient les seuls êtres vivants capables de verser des larmes de tristesse ou de joie.
动物会哭吗?
不,动物不会像人类一样哭泣。你有时在狗或猫眼角看到的眼泪则是说明它的健康出现了问题,而不是他们对于悲伤的表达!据研究人员称,人类是唯一能够流下悲伤或喜悦泪水的生物。
长春法语培训机构
Mais alors, est-ce que cela signifie que les animaux n’éprouvent pas de sentiments ?
Bien sûr que si, mais ils ne les expriment pas comme toi : ils pleurent et se réjouissent à leur manière. Chaque espèce animale possède son propre langage, difficile à comprendre pour les humains. D’ailleurs, comme on ne les comprenait pas bien, on a longtemps cru que les animaux ne ressentaient rien : la loi ne faisait pas de différence entre un animal et un meuble !
Heureusement, depuis janvier 2015, la loi française reconnaît enfin les animaux comme “des êtres vivants doués de sensibilité”. Cela veut dire qu’elle admet qu’ils sont capables de ressentir de la douleur et du plaisir.
长春法语培训
但是,这是否意味着动物没有感情?
它们当然有情感,但他们不像你那样表达自己的情感:他们以自己的方式表达哭泣和喜悦。每个动物物种都有自己的语言,人类很难理解。此外,由于我们不太了解它们,我们一直认为动物没有任何情感:因此法律认为动物和家具本质上是一样的!
幸运的是,自2015年1月以来,法国法律终于承认动物是“具有敏感性的生物”。这意味着法律承认动物们能够感受到痛苦和快乐。
长春法语机构
Pourtant, les animaux ne sont pas toujours bien traités dans notre société
Par exemple, certains maîtres n’hésitent pas à abandonner leurs chiens avant de partir en vacances. Ces comportements seront peut-être plus sévèrement punis grâce à cette loi. Malheureusement, elle ne concerne que les animaux domestiques, pas les animaux d’élevage ou de laboratoire, dont les conditions de vie sont souvent difficiles. Mais même si les défenseurs des animaux la jugent insuffisante, cette loi est une petite victoire vers un plus grand respect de la vie animale.
长春法语学校
然而,在我们的社会中,动物并不总是受到良好的对待
例如,一些主人在度假前会毫不犹豫地抛弃他们的狗。借助于新颁布的法律,这些行为可能会受到更严厉的惩罚。不幸的是,它只涉及家畜,而那些生活条件往往很艰苦的养殖动物或实验室动物则不受该法律的保护。但即使动物保护者认为该项法律存在不足,但对给予动物更多的尊重而言,这项法律则是一个小小的胜利。
长春法语学习班
上一篇:【法语儿童百科】社交网络 下一篇:【法语儿童百科】加沙地区是哪里?