【法语儿童百科】法国家庭厨余处理新方式:堆肥

2024-01-08

Bientôt, au pied de nos immeubles, dans nos rues, des composteurs vont être installés. Au lieu d’être brûlés, les déchets organiques y seront revalorisés pour faire du compost, un super engrais. Découvre vite ce qu’est le compost dans cette vidéo !

我们的公寓楼下和街道上不久将出现一种设施——堆肥箱。这些箱子不仅有助于减少焚烧有机垃圾的污染,还能将这些废物转化为高效肥料。想了解堆肥的奥秘吗?快来看看这个视频吧!

长春法语培训

C’est quoi, le compost ?

Sais-tu que ta poubelle cache des trésors ? Environ 30 % des déchets qu’elle contient pourraient devenir du compost, l’or noir des jardiniers. Le compost, c’est le résultat d’un processus naturel, qui transforme certains déchets en super-engrais pour potager et fleurs. Dans un compost, on met tout ce qui est biodégradable : des épluchures, des restes de cuisine, des feuilles mortes… Bien sûr, plastique et autres déchets toxiques sont interdits. On évite aussi les restes de viande, qui attirent les parasites.

什么是堆肥呢?

你可能没想到,家里的垃圾桶里其实藏着“宝藏”。其实,大约30%的垃圾可以被转化为堆肥,这对园艺爱好者来说简直是“黑金”。堆肥是通过一个自然的过程,将某些废垃圾转变成对花园和花卉极为有益的肥料。堆肥桶里可以放置所有可生物降解的物质,如果皮、厨余和落叶,但塑料和有毒废物是禁止的,肉类残渣也最好避免,以免引来害虫。

长春法语培训机构

Mais un compost, comment ça marche ?

Dès que les déchets s’entassent, des millions d’organismes passent à l’action. D’abord, des bactéries et des champignons grignotent les déchets. Pendant cette phase, la température du compost augmente beaucoup. À l’intérieur, il peut faire jusqu’à 70 degrés ! Puis vient le tour des vers, mille-pattes… Eux, ils s’attaquent aux déchets plus coriaces, comme les noyaux ou le carton. Après plusieurs mois, c’est prêt­ : toute la matière organique a été décomposée et transformée.

那么,堆肥是如何形成的呢?

垃圾一旦堆积,无数微生物便开始行动。初始阶段,细菌和真菌开始分解废物,这时堆肥的温度会大幅上升,内部温度甚至能达到70度。接着,蚯蚓和千足虫等生物开始处理更难分解的物质,比如果核或纸板。经过数月的分解,有机物质最终被完全转化。

长春法语班

Inutile d’avoir un jardin pour faire du compost ! Si tu vis en appartement, c’est possible aussi avec une poubelle spéciale ou un lombricompost. Seule règle à respecter : alterner déchets verts, très humides, et déchets bruns, plus secs. Et remuer de temps en temps. De cette manière, tu obtiendras une terre au parfum d’humus, celui d’une forêt après la pluie !

即便没有花园,你也可以尝试制作堆肥。住在公寓的你可以使用特制的垃圾桶或者蚯蚓堆肥箱。关键是要交替放入湿润的食品类垃圾和干燥的包装类垃圾,并不时搅拌。这样,你就能制得一种散发着自然森林雨后香味的肥沃土壤。

长春法语培训哪里好


上一篇:【法语儿童百科】如何预测天气    下一篇:【法语儿童百科】法国的失业问题